Перехватчик SP-0099. Амазонки Кастиса. Книга перва - Страница 26


К оглавлению

26

«Мы не так безмятежны, как хотим казаться», – сделал про себя вывод Корин.

А всего секунду назад суетившийся возле девушек толстяк теперь, при дневном свете, вдруг будто окаменел и смотрел на сержанта, как кролик на питона.

Мужчина в кресле что-то сказал своей соседке на ухо и кинул полный иронии взгляд на Гартмана. Его увешанная дорогими украшениями собеседница – Корин теперь нисколько не сомневался, что ее голова, шея, руки были украшены бриллиантами – смущенно улыбнулась и тыльной стороной кисти поправила подол платья на коленях.

– Прошу прощения, господа! Я – Мстислав Корин, сержант космической полиции. Перехватчик SP-0099. Извините за беспокойство, но я должен установить личности присутствующих.

– Это еще что за новости?! Разве мы похожи на контрабандистов или пиратов? – тотчас возмутился стоявший возле девушек толстый коротышка. Он был, как минимум, на голову ниже Николь.

«Раз лицу сумел придать товарный вид, мог бы и ноги заодно удлинить», – разглядывая его, подумала стажер. И тут же устыдила себя за столь неслужебные мысли.

– Господа! Ваша яхта вторглась в запретную зону и поэтому была задержана, – выделяя каждое слово, пояснил ситуацию сержант. – Мы обязаны провести проверку всех присутствующих на борту граждан. Постараемся сделать это как можно быстрее. Прошу проявлять спокойствие.

Гартман умиротворяюще поднял вверх раскрытые ладони.

– Я приношу вам свои извинения, господа! Во всем виноват мой пилот. Он уже строго наказан. Сержант всего лишь выполняет свои служебные обязанности. Будем к нему снисходительны.

– Когда надо, их не дождешься, а тут сразу нарисовались! – не унимался коротышка.

– Руди прав. Что вы набросились на патруль, Зигги, – поднимаясь с кресла, сказала увешанная бриллиантами дама. – Подержите-ка.

Она передала свой бокал коротышке, которого назвала Зигги и подошла к сержанту.

– Действуйте, командир! – сказала она игриво и протянула Корину руку. Тот снял с пояса контроллер и провел прибором по предплечью женщины.

Через секунду на дисплее появились ее имя и фамилия – Сара Батч. За ней не числилось ни одного нарушения закона со дня ее рождения, хотя лет землянке было немало.

– Образцовая гражданка! Это потому, что у меня нет ни одной космической яхты, – посмотрев на дисплей (Корин ей не припятствовал), сказала она смеясь. – Руди, теперь твоя очередь.

– С удовольствием! Буду, наконец, знать, сколько за мной на данный момент числиться неоплаченных штрафов.

Выяснилось, что член Высшего экономического совета Земной Федерации только за последние три месяца двенадцать раз совершал административные правонарушения.

– Два штрафа, господин Гартман, вами до сих пор не оплачены, – с укоризной сказал Корин. – Нехорошо.

– Все как-то было недосуг, сержант. Груда дел, суматоха явлений, – процитировал древнего классика мультимиллиардер.

– Руди, да ты настоящий разбойник! – с притворным ужасом воскликнула Сара Батч. – Мой милый сержант, вы должны его арестовать.

Толстого коротышку звали Зигмунд Цигаль. Никаких серьезных нарушений за ним не числилось, и пока было непонятно, почему он так нервничает.

Мужчина с усами, Уолт Бензе, тоже оказался чист перед законом. Пока чист, решил про себя Корин, поскольку блестящие глаза господина Бензе и его высокие скулы говорили о характере не чуждом авантюризма.

А вот с досье на последнего из гостей-мужчин Корин был очень хорошо знаком. Он только не сразу разглядел его физиономию из-за полумрака.

Перед сержантом с дружелюбной мальчишеской улыбкой на смуглом лице стоял, покачиваясь с пяток на носки, сам Филипп Баш – один из крупнейших торговцев живым товаром в Земной Федерации. Но ни сотрудникам Космопола, ни агентам Федерального Следственного Управления до сих пор не удалось собрать, сколько нибудь веских доказательств его преступной деятельности.

Баш всегда работал через многочисленных посредников, которые вскоре после его очередной сделки исчезали без следа. Иногда одновременно испарялись в полном составе даже штаты трех-четырех довольно крупных фирм. Большие деньги – большие возможности.

Проверяя работорговца, Корин незаметно для окружающих ему подмигнул, давая понять, что знает кто он такой. Баш снисходительно ухмыльнулся.

– Теперь прошу подойти вас, – обратился Корин к девушкам, которые по-прежнему демонстративно не обращали на происходящее никакого внимания. Патрульный уже не сомневался в том, кто они такие.

Красавицы поставили на столик возле кресла свои бокалы, и чинно, друг за дружкой, подошли к сержанту.

Первая из них, как ни странно, не привлекалась ни к уголовной, ни к административной ответственности еще ни разу. Видно, в сфере эскорт-услуг она начала работать совсем недавно.

– Благодарю вас, мисс Богданович. Вы можете быть свободны. Присаживайтесь, пожалуйста.

Не произнеся ни слова, плавно без вульгарности покачивая бедрами, девушка прошла к дивану и села.

– Теперь ваша очередь.

Корин с интересом смотрел на последнюю гостью. Девушка выглядела респектабельно, но ее выдавал ускользающий взгляд, характерный для людей развратных, но не примитивных, и старающихся казаться лучше, чем они есть на самом деле.

На этой яхте девушки оказалась, скорее всего, благодаря Филиппу Башу. Он иногда использовал в своих многоходовых операциях высококачественное «мясо». Любопытно, кого из гостей они должна была ублажать, и с какой целью?

– Будьте любезны, вашу руку.

– И сердце? – пошутила юная красавица.

– Это все, что вы можете мне предложить? – поддержал ее игру Корин.

26